知り合い/支援者/支援団体を通しての相談は場合によって少し時間かかることもありますが、相談者がリラックスして自分の言葉やペースでしっかり相談できるのがとても大事です。
(コーディネーター M.S)
COVID-19 Vaccination Information Center for International Citizen(COVIC コビック)
海外で一回目をアストラゼネカ製で受けた
海外で1回目のワクチン接種を受けたけれど、アストラゼネカ製で、2回目を日本で接種できるのか?というご相談でした。
ご本人自ら、住んでいる市に問い合わせたら、できないと言われたそうです。
COVICから、その市に問い合わせたところ、確かに市内では実施してないけれど、名古屋市と岡崎市の医療機関で、アストラゼネカ製の2回目の接種を実施しているとのことでした。
ご本人にお伝えし、予約いただくことになりました。
接種ができるようになって、よかったです。
(コーディネーター R.A)
相談から垣間見る娘の気持ち
娘が日本に嫁いで出産となったとき、妊婦さんは事情が許せば母親に来てもらいたいし、
心強いベトナム語の協力者
先週から日本語とベトナム語が可能なベトナム出身者の人たちの協力を得て、ベトナム語で相談があったケースを一緒に進めています。
COVICのベトナムチームのフェイスブックはこちら
Tổng đài CÔ VY & TÔI ở Nhật https://www.facebook.com/covic.vietnam/
CINGAのフェイスブックにもベトナム語でメッセージがはいりますので、そんな時はすぐにベトナムチームに相談です。
また、ベトナムチームが相談者に連絡を取って、自治体に確認することが発生したら、私たちCOVICメンバーが調査したり、自治体と交渉します。
そして、ベトナムチーム経由で相談者にフィードバックしています。
ベトナム語チームの協力は期間限定で、今週半ばまでの対応となります。
一人でも多くの日本在留者がワクチンをスムーズに受けることができるよう、今後も様々なコミュニティと協力をしていきます。
(コーディネーター R.A.)